Nikos Oikonomopoulos – To Viografiko
Versurile în limba română pentru cântecul lui Nikos Oikonomopoulos, „To Viografiko”.
Citește mai multVersurile în limba română pentru cântecul lui Nikos Oikonomopoulos, „To Viografiko”.
Citește mai multVersurile în limba română pentru cântecul Johannei, „Skandali” (Trăgaciul).
Citește mai multVersurile în limba română pentru cântecul lui Antonis Remos, „Pou na eise” (Unde esti).
Citește mai mult„Komboloi” (κομπολόι în greacă) este un șirag de mărgele tradițional folosit în Grecia, cunoscut și sub numele de „mătănii grecești”.
Citește mai multSe pare că mi-am făcut un obicei din a-mi petrece ziua de naștere în Grecia. Una dintre experiențele faine a…
Citește mai multKathara Deftera (Καθαρά Δευτέρα), în limba română, Lunea Curată, este o sărbătoare importantă în Grecia și în alte țări ortodoxe,…
Citește mai multAstăzi Grecia comemorează catastrofa feroviară de la Tempi. Emblematic pentru acest accident au rămas cuvintele folosite de una dintre victime…
Citește mai multVersurile în limba română pentru cântecul Katerinei Lioliou și Yannis Fakinos, „Me geia sou” (Să-ți fie de bine).
Citește mai multVersurile în limba română pentru cântecul lui Anna Vissi & Nikos Karvelas, „O telefteos horos” (Ultimul dans).
Citește mai multVersurile în limba română pentru cântecul lui Antonis Remos, „Adiavasta Minymata” (Mesaje necitite).
Citește mai mult